Theory of a Deadman - Not Meant To Be (превод) (2018)

Не ни е писано. Моето "съжалявам" никога не стига.Не е достатъчно и когато казвам,че ми пука. Разкъсвам се между исканията ти от мени това, че ако го получишаз просто ще се изпаря. Няма какво да се спечели от загубата на другиго. Сякаш правим една стъпка напред и две назад.Винаги си разстроена, каквото и да сторя. И не, аз не мога да те разубедя.Знам - все едно да обърнеш на еднопосочна улица.Не мога да ти дам нещата, които искаш от мени това ме ...
Rate this blog entry:
0
Continue reading
1302 Hits
0 Comments

Theory of a Deadman - By The Way (превод) (2018)

Между другото Бележката, оставена до вратата,обяснява с лекота, че това е всичко.Нищо чудно, че не съм мигвал от дни наред.Прахът по пода, трупан с години ивсички тези сувенири и рани...Едва сега, когато вече те нямаосъзнавам всичко, ала ми е трудно даповярвам. Между другото, отиде сибез да се сбогуваш.Едва сега, когато вече те нямамисля само за нас двамата.За теб и мен. Не е както по-рано.Взе всичко, когато си тръгна.Всичко просто се изпари.Боли...
Rate this blog entry:
0
Continue reading
1093 Hits
0 Comments

Skillet - Don't Wake Me (превод) (2018)

Не ме буди Легнах си с мисълта за теб.Не е същото, откакто те няма.Всички онези спомени чезнат,както и всичко онова, коетоискам да направя пак и пак. Заспах, мислейки за теб.Да можехме пак да си говорими да се смеем, както някога.Толкова е истинско, когатоидваш в съня ми, ала всичкое плод на моето въображение. И сега изглежда така, чевсичко е точно толковахубаво, колкото трябва да е. Не ме буди,защото не ми се искатози сън да свършва.Недей, не ме...
Rate this blog entry:
0
Continue reading
845 Hits
0 Comments

Snow Patrol - Run (превод) (2018)

БЯГСТВО За последен път ще ти го изпеяи после ще трябва да си вървим.Ти бе единственото правилно нещовъв всичко, което съм вършил. А да те погледна едва се осмелявам,но всеки път, когато го направя, зная,че ще се справим. Двамата. Заедно.Дори и да сме далеч, далеч от тук. Засияй, засияй,сякаш имаш друг избор...Дори и ако гласът ми не достига до теб.Мила, до теб съм. По-силно, по-високо,ще избягаме, за да търсим спасение. Едва проговарям.Зная защо...
Rate this blog entry:
0
Continue reading
1134 Hits
0 Comments

Goo Goo Dolls - Iris (превод) (2018)

Iris* (Ирис, Богинята на дъгата) Да те докосвам пак - спирам се.Защото зная, че и така можеш да ме усетиш.С теб сякаш съм най-близо до Рая - не искамда си тръгвам точно сега... И всичко, което вкусвам е точно този миг,и всичко, което вдишвам е твоя Живот.И когато всичко си отива рано или късно,така ми се иска да си до мен тази вечер. И как ми се ще да се скрия от света -надали биха ме разбрали.И когато всичко в тоя живот е обречено на разрухаиска...
Rate this blog entry:
0
Continue reading
1829 Hits
0 Comments