Една от най-големите трудности, с които можете да се сблъскате при превода на видео от един на друг език е липсата на субтитри. В този случай ще е необходимо преводът на клипа да се направи по слух.
Компанията ни предлага на своите клиенти превод на фирмени, рекламни, документални и игрални филми по слух, както и създаването и вграждането на субтитри на различни езици.
За пълноценния превод на видеоклип специалистите ни изпълняват качестве...