ДНЕВНИКЪТ НА ДЖЕЙН
Ако се наложи, ще застана до теб
И така, с твое позволение, ще попитам:
"Aко го направя, ще ти хареса ли?"
"Ще ти допадне ли, кажи?"
И няма да се противя, ако кажеш, че
тая Любов е за последен път.
И така сега аз питам:
"Така харесва ли ти?"
"НЕ?!
Нещо ни пречи.
Нещо е на ръба на пречупване.
Ще се опитам да открия мястото си
в Дневника на Джейн.
А ти ми кажи как трябва да бъде всичко.
Ще се опитам да разбера причината
за твоето поведение, лежейки така
огорчен и изморен.
Харесва ли ти всичко това?
Харесва ли ти, кажи?
Границата между обичта и
и омразата се размива.
А аз нямам нищо против.
И така, позволи ми да кажа
колко ми харесва така.
Да, харесва ми.
Нещо ни пречи.
Нещо е на ръба на пречупване.
Ще се опитам да открия мястото си
в дневника на Джейн.
И докато изгарям страниците
една по една и докато търся друг изход
аз все още се опитвам да намеря себе си
в Дневника на Джейн.
Ще пълза в отчаянието си.
Толкова дълго чаках.
А обич няма.
Не е останала.
А ти да си готов да се жертваш за всекиго...
В какво се превърнах?!
Превод от webselo.com. Свържете се с нас за професионална преводаческа услуга: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. и 0898 62 30 62.