Така близо, без значение колко далечНо не си далеч от сърцето миЗавинаги верен на себе сиИ нищо друго няма значение
Никога не съм се разкривал такаЖивотът е наш, живеем го по своя начинВсичко това не са празни думиИ нищо друго няма значение
Tърся доверие и го намирам в тебВсеки ден ни носи по нещо новоОтворено съзнание за различен погледИ нищо друго няма значение
Никога не съм се вълнувал от това, което правятНикога не съм се вълнувал от това, ко...
Езиковите бариери в модерното ежедневие не би трябвало да съществуват - с повсеместната инвазия на дигиталните технологии, безплатните (макар и некачествени) онлайн преводи, с лесния достъп до информационни ресурси и евтините образователни курсове, които се предлагат.
Все пак има доста хора, които нямат висока лингвистична компетентност или не се чувстват достатъчно подготвени, за да пишат и говорят на съответния чужд език. Езиковите п...
Наранява ме дълбоко, наранява ме непоносимо. За онова, тежкото чувство отвътре.....обвинявам теб, макар виновникът да съм само аз. Не мога да се спася от тази ревност. Когато ме няма, а ти си у дома, не вярвам, че оставаш сама. Заради тази глупава несигурност, не мога да се отърва от ревността си.
Ревност....плътна като тиня, тече във вените ми, в кръвта ми. Ревност.... колкото искаш.
Обичам те повече, отколкото ти мен.
Така ме тормози, че не мог...
Бих останал буден, само за да долавям диханията ти, да наблюдавам как се усмихваш в съня си, понесъл те някъде далеч в света на сънищата. Бих изживял живота си в това сладостно покорство, запленен от този миг за цяла вечност. Боготворя всяка една секунда, прекарана с теб.
Не искам да затварям очи и да се предавам на съня, защото ще ми липсваш, скъпа, а не искам да пропускам и миг.. Дори когато идваш в съня ми, бил той и най-красивият, отново ще у...
Езиковите преводи онлайн - успешни или смешни?
Ако не вие, то със сигурност ваши познати са изпадали в комични ситуации да общуват с чужденци и някой да сътвори езиков бисер, породен от неумела употреба на онлайн преводачи.
Натрупване на словесна култура и боравене с преводи от един на друг език е голямо майсторство. Компютрите и онлайн ресурсите не винаги могат да заменят човешкия труд. Логически връзки, словоред, специфичен за езика, както...