Red – Hold Me Now (превод) (2018)

{"video":"https://www.youtube.com/watch?v=RcrAD35_P70","width":"400","height":"300"}

Прегърни ме

Унасям се в сънища за дома –
там, където вълните се разбиват
и единственото място, което
някога съм познавал.

Виждам огъня в небето,
виждам го навсякъде около мен.
Казах вече – миналото е
мърво за мен, както и животът,
който познавах.
Казах, че няма да се примиря,
докато не изгрее слънцето.

А сега ме прегърни,
докато страхът не се изпари.
Едва си поемам дъх.

Разбуждам се и пак се унасям
на фона на ангелска мелодия.
Жив ли съм или съм просто призрак,
измъчван от мъки и неволи?!

Вярата се изплъзва от ръцете ми.
Реалността взема превес.
Казвам си, че съм достатъчно силен,
че не се страхувам.
Няма да се откажа,
докато не изгрее слънцето.

А сега ме прегърни,
докато страхът не се изпари.
Едва си поемам дъх.
Крещя. Тези измъчени крила
се разпадат – трябва да ме хванеш.

А аз изгарям, разпадам се.
Не мога да понеса повече.
Връщам се отново там, където
водата облива всичко – спаси ме,
някак си!

А сега ме прегърни,
докато страхът не се изпари.
Едва си поемам дъх.
Крещя. Тези измъчени крила
се разпадат – трябва да ме хванеш.

Превод от webselo.com. Свържете се с нас за професионална преводаческа услугаoffice@webselo.com и 0898 62 30 62.

Comments

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *